泰文42個字母讓你用中文拼音就可以正確念出泰文音調
這小小一個表格可是泰妹花了整整一天
嘔心瀝血的歸納給泰文的愛好者們參考的阿
即便泰文學了一兩個月或是一兩年
有時候總還是會因為發音問題
讓泰國人誤解你的意思或是沒聽懂
那就再來跟我一起看一遍中文注音符號標注的泰文字母發音吧
|
子母 |
泰文代表字 |
中文拼音 |
英文拼音 |
|
ก |
ไก่雞 |
ㄍ |
g |
|
ขคฆ |
ไข่蛋ควาย水牛ระฆัง大鐘 |
ㄎ |
k |
|
ง |
งู蛇 |
中文無 |
ŋ或ng |
|
จ |
จาน碟子 |
ㄗ |
j |
|
ฉชฌ |
ฉิ่ง小鈸ช้าง大象เฌอ樹 |
ㄘ |
ch |
|
ซสศษ |
โซ่鎖鍊เสือ老虎ศาลา亭子ฤๅษี隱士 |
ㄙ |
s |
|
ยญ |
ยักษ์惡魔หญิง女性 |
一 |
y |
|
ดฎ |
เด็ก小孩ชฎา頭冠 |
舌頭放在要發中文的ㄌ音處~發出ㄉ的音 |
d |
|
ตฏ |
เต่า烏龜ปฏัก標槍 |
ㄉ |
dt |
|
ทธถฐฑฒ |
ทหาร士兵ธง旗子ถุง袋子ฐาน基底มณโฑ印度史詩人物ผู้เฒ่า老年人 |
ㄊ |
t |
|
นณ |
หนู老鼠เณร沙彌 |
ㄋ |
N |
|
บ |
ใบไม้葉子 |
ㄅ喉嚨出聲 |
b |
|
ป |
ปลา魚 |
ㄅ腹部出聲 |
bp |
|
พผภ |
พาน高盤ผึ้ง蜜蜂สำเภา帆布貿易船 |
ㄆ |
p |
|
ฟฝ |
ฟัน牙齒ฝา蓋子 |
ㄈ |
F |
|
ม |
ม้า馬 |
ㄇ |
m |
|
ร |
เรือ船 |
ㄖ |
r |
|
ลฬ |
ลิง猴子จุฬา星型風箏 |
ㄌ |
l |
|
ว |
แหวน戒子 |
ㄨ |
W |
|
หฮ |
หีบ盒子นกฮูก貓頭鷹 |
ㄏ |
H |
|
อ |
อ่าง盆子 |
不發音 |
不發音 |
文章標籤
全站熱搜

很棒的整理...但少了一音
哪個音阿?~ 請麻煩提醒一下^^
參考一下就好,有50%是錯的,例如:ข這個字是帶第二聲的ㄎˊ,不是平聲看,泰文44個子音相當於台灣注音符號的ㄅ⋯⋯ㄙ;32個母音則相當於台灣注音符號的ㄧ⋯⋯ㄦ,台灣的國語必須配上母音才有聲音,又叫聲母;ย是ㄖ,不是ㄧ,等等
任何不同語文都是符號,大家學習同一種符號體系分別代表的意思,就能借著符號組成的內容彼此交流溝通,並傳遞下去,就是語言的文字;因此學習各地區的語言文字愈多,走入您認識的語文區域,在該區域生活障礙自然比較少;反過來,就變成眼明的瞎子耳聰的聾子,文盲吔!
不同語言的發音只有部份可比照,無法完全比對;泰文的舌尖振動音ร,我們台灣的國語(官方訂定的交流語言文字叫國語,切莫膚淺的告訴泰國人華語文叫國語)是沒有這個音,但是原住民語言有喔!
น這個字,可能發ㄋ音,นา讀ㄋㄚ;但是它在另一個子音之後就是發ㄨㄣ,例如ขน,讀ㄎㄨㄣˊ